[AsiaNet] 양쯔강 문화, 중국 이창의 통합 관광에 활력 불어넣어
AsiaNet 87189
(이창, 중국 2020년 12월 12일 AsiaNet=연합뉴스) 2020년 11월 15일 현재 'Travel to Hubei with Love' 캠페인이 100일 동안 진행됨에 따라, 이창 관광의 종합적 혜택이 지속해서 증가하고 있다. 이창시 문화관광국(The Culture and Tourism Bureau)이 발표한 자료에 따르면, 2020년 11월 18일 현재 이창의 41개 A급 관광명소에는 605만9천 명의 관광객이 방문했다고 한다. 또한, 이창은 20만4천 명의 관광객 단체 예약을 기록하면서 후베이성에서 1위를 차지했다.
"내가 노랫소리를 들어라, 친구여. 구혼자를 질책하는 젊은 아가씨를 찬미하라…" 칭장(Qingjiang)강에서 배를 타면, 언제나 강의 양 측면에서 크고 격렬하며 열정이 넘치는 함성을 들을 수 있다. 주위를 둘러보면 산중에 소리만 울려 퍼질 뿐, 노래하는 이는 보이지 않는다.
이 투박한 곡조는 3,000년이 넘는 역사와 폭넓은 범위를 가진 창양(Changyang)의 민요다. 강하고 특별한 음색과 거친 정취의 비브라토를 가진 곡조가 곧바로 핵심을 치고 나가 전체를 이끌어 나간다. 2008년에 창양민요는 국가 무형문화재에 등재됐다. 민요 연주자 Cao Feng은 이창시 무형문화유산 제10차 프로젝트의 대표적인 계승자다.
이창의 Wuluo Zhongli 산 정상에는 곳곳에서 민요와 춤이 펼쳐진다. "봄이 여름으로 가면 다시 가을이 된다. 폭풍과 파도는 세월을 삭이고, 연꽃 숲은 봄에 작별을 고하고 가을을 맞이한다..." 계승자인 Wang Mingjun은 상시엔(Sanxian), 얼후(Erhu) 그리고 비파의 소리에 몰입해 화가의 자유로운 화풍과도 같은 배경에 기대어 노래한다. 몇 마디 곡조로 사람들은 매력적인 칭장의 풍경에 도취된다.
폐허가 남아있는 Wuluo Zhongli Mountain Square에서는 Bashan 민속춤이 경쾌한 리듬에 맞춰 움직인다. 춤추는 이들도 구경하는 이들도 모두 환한 춤복을 보며 얼굴 가득 기쁜 기색을 띤다.
국가 5A 명승지인 칭장 갤러리(Qingjiang Gallery)를 따라 걸으면, 투쟈(Tujia) 족의 민속춤, 실랑카푸(Xilankapu) 민족의상, 투쟈 족 진미 및 전통 수공예품 등 풍부한 Batu 문화를 만날 수 있다.
후베이성 이창은 최근 수년간 양쯔강 문화를 관광 발전에 통합시키고, 양쯔강의 문화적 의미에 대한 심층 연구를 수행하고 있다. 또한, 우수한 전통문화의 창의적 변형과 혁신적 발전을 촉진하며, 관광을 통해 문화에 생명을 불어넣고, 관광에 지속가능한 추진력을 자극함으로써 문화적 매력을 발휘하고 강화했다.
삼협(Three Gorges) 풍치지구에서는 투쟈 족의 민족적 특성이 돋보이는 '눈물의 결혼식 공연'이 더욱 상호작용적인 감각으로 새롭게 펼쳐지면서, 관광객들에게 새로운 경험을 선사한다.
Qu Yuan의 고향인 풍치지구에는 용선 축제 민속관(Dragon Boat Festival Customs Hall), Qingtan 민속관(Qingtan Folk Customs Hall), Liu Zhihua 목각실(Liu Zhihua Wood Carving Studio) 및 구이저우 잉스크톤관(Guizhou Inkstone Hall) 등을 포함한 10개의 비유산 전시관이 잇따라 문을 열었다. 관광객들은 풍경을 감상하며 샤장(Xiajiang) 문화의 전모를 깊이 음미할 수 있다.
위안안(Yuan'an) 마라톤 경마장에서는 민요, 징 및 북놀이, 오페라 등 지역 무형문화유산이 펼쳐진다. 주자들은 200년 동안 이어받은 먼 산으로부터 고대의 소리를 들으며 경치 좋은 들판에서 경주를 펼친다.
이링(Yiling) 구의 칭룽 마을(Qinglong Village)에는 죽마를 탄 활동적인 사자춤 팀이 있다. 이들은 민속 문화예술의 계승자이며, 이들의 독특한 기술은 목가적인 풍경을 경험하러 오는 관광객들을 매료시키며 농촌 관광에 문화적 매력을 더한다.
이창은 세계의 문화적 명사인 Qu Yuan, 민족 화합의 전령 Wang Zhaojun, 청조 말기의 뛰어난 학자 Yang Shoujing의 고향인 Ba 문화와 Chu 문화의 기원이자 융화지다. Sanyou Cave 또는 Three Travelers Cave는 당나라의 가장 유명한 세 명의 시인 백행간, 백거이, 원진과 북송 왕조에서 가장 유명한 문학가인 소순, 소식, 소철의 고전이 새겨져 있다. 장판파 전투(장판교)는 중국 삼국지 시대에 큰 야망을 안고 전장을 질주했던 유비, 관우, 장비의 영웅적 행동의 배경이 됐던 곳이다.
양쯔강 문화가 스며듦에 따라, 관광 공예품과 농산물은 관광 상품이 되고, 농촌 거주지는 홈스테이가 되며, 전통 민속 풍습은 새로운 관광 체험이 된다. 문화 관광은 지역 농민이 가정에서 일자리를 찾고 소득을 높일 더 많은 기회를 제공함으로써, 전염병 이후의 회복과 경제 및 사회적 복구에 새로운 활력을 불어넣고 있다.
자료 제공: The Culture & Tourism Bureau of Yichang City
이미지:
링크: http://asianetnews.net/view-attachment?attach-id=379816
[편집자 주] 본고는 자료 제공사에서 제공한 것으로, 연합뉴스는 내용에 대해 어떠한 편집도 하지 않았음을 밝혀 드립니다.
(끝)
출처 : 아시아넷 보도자료
AsiaNet 87189
(이창, 중국 2020년 12월 12일 AsiaNet=연합뉴스) 2020년 11월 15일 현재 'Travel to Hubei with Love' 캠페인이 100일 동안 진행됨에 따라, 이창 관광의 종합적 혜택이 지속해서 증가하고 있다. 이창시 문화관광국(The Culture and Tourism Bureau)이 발표한 자료에 따르면, 2020년 11월 18일 현재 이창의 41개 A급 관광명소에는 605만9천 명의 관광객이 방문했다고 한다. 또한, 이창은 20만4천 명의 관광객 단체 예약을 기록하면서 후베이성에서 1위를 차지했다.
"내가 노랫소리를 들어라, 친구여. 구혼자를 질책하는 젊은 아가씨를 찬미하라…" 칭장(Qingjiang)강에서 배를 타면, 언제나 강의 양 측면에서 크고 격렬하며 열정이 넘치는 함성을 들을 수 있다. 주위를 둘러보면 산중에 소리만 울려 퍼질 뿐, 노래하는 이는 보이지 않는다.
이 투박한 곡조는 3,000년이 넘는 역사와 폭넓은 범위를 가진 창양(Changyang)의 민요다. 강하고 특별한 음색과 거친 정취의 비브라토를 가진 곡조가 곧바로 핵심을 치고 나가 전체를 이끌어 나간다. 2008년에 창양민요는 국가 무형문화재에 등재됐다. 민요 연주자 Cao Feng은 이창시 무형문화유산 제10차 프로젝트의 대표적인 계승자다.
이창의 Wuluo Zhongli 산 정상에는 곳곳에서 민요와 춤이 펼쳐진다. "봄이 여름으로 가면 다시 가을이 된다. 폭풍과 파도는 세월을 삭이고, 연꽃 숲은 봄에 작별을 고하고 가을을 맞이한다..." 계승자인 Wang Mingjun은 상시엔(Sanxian), 얼후(Erhu) 그리고 비파의 소리에 몰입해 화가의 자유로운 화풍과도 같은 배경에 기대어 노래한다. 몇 마디 곡조로 사람들은 매력적인 칭장의 풍경에 도취된다.
폐허가 남아있는 Wuluo Zhongli Mountain Square에서는 Bashan 민속춤이 경쾌한 리듬에 맞춰 움직인다. 춤추는 이들도 구경하는 이들도 모두 환한 춤복을 보며 얼굴 가득 기쁜 기색을 띤다.
국가 5A 명승지인 칭장 갤러리(Qingjiang Gallery)를 따라 걸으면, 투쟈(Tujia) 족의 민속춤, 실랑카푸(Xilankapu) 민족의상, 투쟈 족 진미 및 전통 수공예품 등 풍부한 Batu 문화를 만날 수 있다.
후베이성 이창은 최근 수년간 양쯔강 문화를 관광 발전에 통합시키고, 양쯔강의 문화적 의미에 대한 심층 연구를 수행하고 있다. 또한, 우수한 전통문화의 창의적 변형과 혁신적 발전을 촉진하며, 관광을 통해 문화에 생명을 불어넣고, 관광에 지속가능한 추진력을 자극함으로써 문화적 매력을 발휘하고 강화했다.
삼협(Three Gorges) 풍치지구에서는 투쟈 족의 민족적 특성이 돋보이는 '눈물의 결혼식 공연'이 더욱 상호작용적인 감각으로 새롭게 펼쳐지면서, 관광객들에게 새로운 경험을 선사한다.
Qu Yuan의 고향인 풍치지구에는 용선 축제 민속관(Dragon Boat Festival Customs Hall), Qingtan 민속관(Qingtan Folk Customs Hall), Liu Zhihua 목각실(Liu Zhihua Wood Carving Studio) 및 구이저우 잉스크톤관(Guizhou Inkstone Hall) 등을 포함한 10개의 비유산 전시관이 잇따라 문을 열었다. 관광객들은 풍경을 감상하며 샤장(Xiajiang) 문화의 전모를 깊이 음미할 수 있다.
위안안(Yuan'an) 마라톤 경마장에서는 민요, 징 및 북놀이, 오페라 등 지역 무형문화유산이 펼쳐진다. 주자들은 200년 동안 이어받은 먼 산으로부터 고대의 소리를 들으며 경치 좋은 들판에서 경주를 펼친다.
이링(Yiling) 구의 칭룽 마을(Qinglong Village)에는 죽마를 탄 활동적인 사자춤 팀이 있다. 이들은 민속 문화예술의 계승자이며, 이들의 독특한 기술은 목가적인 풍경을 경험하러 오는 관광객들을 매료시키며 농촌 관광에 문화적 매력을 더한다.
이창은 세계의 문화적 명사인 Qu Yuan, 민족 화합의 전령 Wang Zhaojun, 청조 말기의 뛰어난 학자 Yang Shoujing의 고향인 Ba 문화와 Chu 문화의 기원이자 융화지다. Sanyou Cave 또는 Three Travelers Cave는 당나라의 가장 유명한 세 명의 시인 백행간, 백거이, 원진과 북송 왕조에서 가장 유명한 문학가인 소순, 소식, 소철의 고전이 새겨져 있다. 장판파 전투(장판교)는 중국 삼국지 시대에 큰 야망을 안고 전장을 질주했던 유비, 관우, 장비의 영웅적 행동의 배경이 됐던 곳이다.
양쯔강 문화가 스며듦에 따라, 관광 공예품과 농산물은 관광 상품이 되고, 농촌 거주지는 홈스테이가 되며, 전통 민속 풍습은 새로운 관광 체험이 된다. 문화 관광은 지역 농민이 가정에서 일자리를 찾고 소득을 높일 더 많은 기회를 제공함으로써, 전염병 이후의 회복과 경제 및 사회적 복구에 새로운 활력을 불어넣고 있다.
자료 제공: The Culture & Tourism Bureau of Yichang City
이미지:
링크: http://asianetnews.net/view-attachment?attach-id=379816
[편집자 주] 본고는 자료 제공사에서 제공한 것으로, 연합뉴스는 내용에 대해 어떠한 편집도 하지 않았음을 밝혀 드립니다.
(끝)
출처 : 아시아넷 보도자료




